bày chuyện

Học thuật
Thân thiện
bày chuyện

Đứa trẻ hay bày chuyện để trốn làm bài tập.

Definition
  1. Verb:
    • To make up stories, to fabricate tales: The primary meaning refers to the act of inventing or concocting stories, often false or exaggerated, to deceive, entertain, or cause trouble.
    • To stir up trouble, to complicate matters: It can also mean to intentionally create unnecessary problems, complications, or drama in a situation.
Usage Examples
  • Verb:
    • Đừng bày chuyện! (Don't make up stories! / Don't stir up trouble!)
    • thích bày chuyện để mọi người chú ý. (He/She likes to make up stories to get everyone's attention.)
    • Ai lại đi bày chuyện phức tạp thế? (Who would go and complicate things like that?)
Advanced Usage
  • "bày chuyện tếu": to make up funny/joking stories.
    • Anh ấy chỉ đang bày chuyện tếu thôi, đừng tin. (He's just making up funny stories, don't believe him.)
  • "bày chuyện thị phi": to stir up gossip, to create rumors.
    • người đang bày chuyện thị phi sau lưng ấy. (Someone is stirring up gossip behind her back.)
Variants and Related Words
  • Bày đặt (verb): to put on airs, to pretend (often in a negative sense).
    • ta bày đặt làm ra vẻ ta đây giàu có. (She pretends to be rich.)
  • Bày vẽ (verb): to complicate, to make something unnecessarily elaborate.
    • Công việc đơn giản, đừng bày vẽ thêm. (The work is simple, don't complicate it further.)
  • Chuyện (noun): story, matter, affair.
Synonyms
  • Bịa chuyện: to fabricate stories (very close in meaning, slightly more emphasis on pure fabrication).
  • Thêu dệt: to embellish a story (to add fictional details).
  • Gây chuyện: to cause trouble, to pick a fight (focuses more on the "causing trouble" aspect).
Related Phrases (Phrasal Verbs)
  • Bày ra chuyện: to create/cook up a story or situation (similar to the base verb, often used for emphasis).
    • Không biết lại bày ra chuyện nữa. (I don't know what kind of trouble/story he's cooking up now.)
Related Idioms
  • Bày mưu tính kế: to plot and scheme (a more serious and planned form of "bày chuyện").
    • Hắn ta đang bày mưu tính kế để chiếm đoạt tài sản. (He is plotting and scheming to seize the assets.)
  • Không đâu vào đâu cũng bày đặt: to put on airs about nothing; to pretend without reason.
    • Việc nhỏ xíu, không đâu vào đâu cũng bày đặt. (It's a tiny, insignificant matter, yet you're still making a fuss/putting on airs.)
bày chuyện

Đứa trẻ hay bày chuyện để trốn làm bài tập.

  1. Make up stories, cook up stories

Từ gần giống

Từ chứa "bày chuyện"